Table 38_Bank and buy terms_ePayment.csv 10.7 KB
Newer Older
Index;Technical term;Functional description;Bulgarian;Croatian;Czech;Danish;Dutch;English;Finnish;French;German;Greek;Hungarian;Italian;Norwegian;Polish;Portuguese;Romanian;Slovak;Spanish;Swedish
SA.255;account balance;Current balance on an account as checked using a mobile device;салдо;stanje računa;zůstatek;balance;rekeningsaldo;balance;tilin tase;situation du compte;"Guthaben; Kontostand";υπόλοιπα;számlaegyenleg;saldo del conto;saldo;saldo;saldo;sold curent;zostatok na účte;saldo;saldo
SA.256;account information;Information associated with an account used for accessing a financial service from a mobile device;информация за сметката;informacije o računu;informace o účtu;"kontooplysninger; kontoinformation";rekeninggegevens;account info;tilitieto;information sur le compte;Kontoinformationen;"πληροφορίες λογαριασμού; στοιχεία λογαριασμού";információ a számlájáról;informazioni conto;kontoinformasjon;informacje o koncie/rachunku;informação de conta;informații cont;informácie o účte;información de la cuenta;kontoinformation
SA.257;account type;Type of account associated with the access to a financial service from a mobile device;вид сметка;vrsta računa;typ účtu;kontotype;type rekening;account type;tilityyppi;type de compte;Kontotyp;είδος λογαριασμού;fióktípus;tipologia conto;kontotype;typ konta;tipo de conta;tip de cont;typ účtu;tipo de cuenta;"kontotyp; typ av konto"
SA.258 ;deposit amount;Depositing an amount of money onto an account, using a mobile device;"плащане; добавяне на пари";dodati novac;výše vkladu;indsæt beløb;geld storten;add/deposit money;lisää rahaa;ajouter de l'argent;"Geld einzahlen; einen Betrag einzahlen";προσθήκη χρημάτων;rendelkezésre álló összeg;versamento;sette inn penger;wpłacić pieniądze;adicionar dinheiro;adăugare bani;výška vkladu;añadir dinero;insättning av belopp
SA.259 ;electronic signature;Electronic signature used to validate login and transaction requests from a mobile device;електронен подпис;elektronički potpis;elektronický podpis;digital signatur;elektronische handtekening;electronic signature;elektrooninen allekirjoitus;signature électronique;elektronische Unterschrift;ηλεκτρονική υπογραφή;digitális aláírás;firma elettronica;elektronisk signatur;podpis elektroniczny;assinatura electrónica;semnătură electronică;elektronický podpis;firma electrónica;elektronisk signatur
SA.260 ;electronic wallet;Financial service or application accessed from a mobile device;дигитален портфейл;novčanik;elektronická peněženka;wallet;elektronische portemonnee;wallet;digitaalinen lompakko;porte-monnaie électronique ;E-Börse;"πορτοφόλι; ψηφιακό πορτοφόλι";e-pénztárca;portafoglio elettronico;elektronisk lommebok;cyfrowy portfel;carteira electrónica;portofel;elektronická peňaženka;monedero electónico;plånbok
SA.261 ;make (electronic) payment;Activity of making a payment from a mobile device;плащам онлайн;platiti online;elektronická platba;betal online;elektronisch betalen;pay online;maksa verkossa;payer en ligne;"bargeldlos zahlen/bezahlen; elektronisch zahlen/bezahlen";"online πληρωμή; πληρωμή μέσω Internet ";fizet;pagamento online;gjennomføre (elektronisk) betaling;płacić przez internet;pagamento online;plată online;vykonať (elektronickú) platbu;pagar en internet;betala online
SA.262 ;name/rename an account;Name or change the name attributed to an account from a mobile device;преименувам  сметка;dodati/promijeniti ime računa;pojmenovat/přejmenovat účet;navngiv/omdøb konto;rekeningnaam wijzigen;name/rename an account;"nimeä uudelleen tili; uudelleen nimeä tili; nimeä tili; anna nimi tilille";nommer/renommer un compte;ein Konto benennen/umbenennen;ονομασία λογαριασμού;adjon nevet a számlájának nevezze el a számláját;modifica nome del conto;navngi/endre navn for konto;nadać/zmienić nazwę rachunku/konta;alterar o nome de conta;numește/redenumește un cont;názov/premenovanie účtu;cambiar el nombre de la cuenta;byta namn på konto
SA.263 ;open an account;Activity of opening an account required for accessing a financial service to be accessed from a mobile device;откривам сметка;otvoriti račun;otevřít účet;åbn konto;een rekening openen;open an account;"tilin avaus;tilin avaaminen";ouvrir un compte;ein Konto eröffnen;άνοιγμα λογαριασμού;regisztráció;aprire un conto;åpne en konto;"otworzyć rachunek; założyć konto";abrir uma conta;deschidere cont;otvoriť účet;crear/abrir una cuenta;skapa ett konto
SA.264 ;payment;Amount of money (to be) transferred or received, using a mobile device;плащане;plaćanje;platba;betaling;betaling ;payment;maksu;paiement;Zahlung;πληρωμή;kifizetés;pagamento;betaling;płatność;pagamento;plată;platba;pago;betalning
SA.265 ;payment details;Details associated with a payment made, received, or checked using a mobile device;финансова информация;financijske informacije;údaje o platbě;"transaktionsoplysninger; transaktionskvittering";betaalgegevens;payment details;talousinfo;détails du paiement;Zahlungsdaten;οικονομικά στοιχεία;kifizetési részletek;dettagli del pagamento;betalingsdetaljer;szczegóły płatności;detalhes de pagamento;detalii plăți;údaje o platbe;detalle del pago;"detaljer; transaktionsinformation; transaktionsdetaljer"
SA.266 ;payment history;History of payments made or received using a mobile device;движение;povijest plaćanja;platební záznam;aktivitet;betalingsgeschiedenis;"payment history; activity";tapahtumat;historique du paiement;Aktivitäten;ιστορικό;fizetési előzmények ;"attività; cronologia";betalingshistorikk;"aktywność; historia płatności";"movimentos; extrato bancário";istoric plăți;činnosť;"actividad; histórico";betalningshistorik
SA.267 ;payment method;Method of making a payment using a mobile device;начин на плащане;način plaćanja;způsob platby;betalingsmetode;betaalmethode;payment method;maksutapa;mode de paiement;"Bezahlmethode; Zahlungsmethode";τρόπος πληρωμής;fizetés módja;metodo di pagamento;betalingsmetod;metoda płatności;método de pagamento;modalitate de plată;spôsob platby;método de pago;betalningsmetod
SA.268 ;payment origin;Origin of a payment received or checked on a mobile device;произход на средствата;izvor plaćanja;původ platby;betalingshistorik;"oorsprong van betaling; herkomst van betaling";payment origin;maksun alkuperä;origine du paiement;Zahlungsquelle;προέλευση πληρωμής;finanszírozási forrás;origine del pagamento;betalingskilde;źródło płatności;origem do pagamento;proveniență plată;pôvod platby;origen del pago;avsändare
SA.269 ;payment status;Status of a payment, checked using a mobile device;статус на плащане;status plaćanja;stav platby;betalingsstatus;status van betaling;payment status;maksun tila;statut du paiement;Zahlungsstatus;κατάσταση πληρωμής;fizetés státusza;status del pagamento;"transaksjonsstatus; overføringsstatus";status płatności;estatuto do pagamento;"status plată; stare tranzacție";stav platby;estado del pago;betalningsstatus
SA.270 ;receive payment;Activity or receiving a payment from a mobile device;получавам плащане;primiti novac;přijetí platby;modtage betaling;betaling ontvangen;receive money;rahan vastaanotto;recevoir de l'argent;(eine) Zahlung erhalten;παραλαβή χρημάτων;pénz fogadás;"ricevere denaro; ricevere pagamenti";motta penger;otrzymać pieniądze;receber dinheiro;primire bani;prijatie platby;recibir dinero;ta emot betalning
SA.271 ;refund amount;Activity of refunding an amount of money (e.g. to a customer), using a mobile device;връщам пари;vratiti novac;vrácení peněz;refundere;geld terugstorten;refund money;maksun palautus;rembourser;"Geld zurückerstatten; einen Betrag zurückerstatten";επιστροφή χρημάτων;pénz visszafizetése;rimborso;refundere penger;zwrócić pieniądze;reembolsar dinheiro;"restituire bani; returnare bani";vrátenie peňazí;devolver dinero;återbetala pengar
SA.272 ;request payment;Activity of requesting a payment (e.g. from another user) using a mobile device;искам пари;zahtijevati novac;požádat o peníze;anmode om betaling;verzoek om betaling;request money;rahan pyyntö;demander de l'argent;"Geld anfordern; einen Betrag anfordern";αίτημα λήψης χρημάτων;pénz igénylése;"richiedere denaro; richiesta di denaro";be om penger;żądać zapłaty;pedir dinheiro;"solicitare bani; solicitare plată";žiadosť o platbu;solicitar dinero;begäran om betalning
SA.273 ;transaction;Financial transaction made using a mobile device;транзакция;transakcija;transakce;transaktion;transactie ;transaction;tapahtuma;transaction;Transaktion;συναλλαγή;tranzakció;transazione;transaksjon;transakcja;transação;tranzacție;transakcia;"operación; transacción";transaktion
SA.274 ;transfer;Process of transferring an amount of money using a mobile device;превод;prijenos;převod;overførsel;overschrijving;transfer;siirto;transfert;"Abbuchungen und Einzahlungen; Überweisungen";μεταφορά;átutalás;trasferimento;overføre;przelew;transferência;transfer;prevod;transferencia;överföring
SA.275 ;transfer fee;Fee due for making a transfer from a mobile device;комисионна;naknada;poplatek za převod;"gebyr; overførseslgebyr";transfervergoeding;transfer fee;siirtomaksu;commission de transfert;"Gebühr; Überweisungsgebühr";"κόστος; χρέωση; χρέωση συναλλαγής";átutalás díja;commissioni;"gebyr; avgift";opłata;taxa;"comision; taxă";poplatok ;comisión;avgift
SA.276 ;transfer money;Activity of transferring an amount of money from a mobile device;превеждаме суми;poslati novac;poslat peníze;send penge;geld overmaken;send money;lähetä rahaa;transférer de l'argent;"Geld senden; Geld überweisen; einen Betrag senden; einen Betrag überweisen";μεταφορά  χρημάτων;pénz küldése;"inviare denaro; invio di denaro";sende penger;przesłać pieniądze;enviar dinheiro;trimitere bani;poslať peniaze;enviar dinero;"skicka pengar; överföra pengar"
SA.277 ;withdraw amount;Withdrawing an amount of money from an account, using a mobile device;тегля пари в брой;podignuti novac;vybrat částku;hæv penge;geld opnemen;withdraw money;nosta rahaa;retrait (en liquide);"Geld abbuchen; einen Betrag abbuchen";ανάληψη μετρητών;pénz átutalása;ritirare;ta ut penger;wypłacić pieniądze;levantar dinheiro;retragere bani;vybrať sumu;retirar dinero;ta ut pengar